Zanim rozpoczniesz pierwszą w życiu transkrypcję: tak się składa, że potrzebujemy transkrypcji, ale nie możemy jej powierzyć fachowcom. Ten stan może być spowodowany kilkoma przyczynami. Jednym z nich jest brak odpowiedniego budżetu. Innym powodem może być po prostu chęć sprawdzenia, jak sprawdzimy się w tak nowej misji, której nigdy wcześniej nie realizowaliśmy. Warto pamiętać, aby nie robić dłuższych nagrań dla takich „pierwszych ujęć”.
Transkrypcje to zadanie dla pacjenta, ponieważ ich tworzenie może zająć dużo czasu. Jeśli nasz czas nagrywania nie jest zbyt długi, możemy rozpocząć pierwszą tego typu pracę i zobaczyć, jak to idzie. W dzisiejszym tekście opisujemy, o czym taki bardzo młody skryba powinien pamiętać.
Zarezerwuj więcej czasu niż pierwotnie zakładano
Oszacowanie czasu trwania czynności, której nigdy wcześniej nie wykonywaliśmy, jest przedsięwzięciem dość ryzykownym. Oczywiście w takich szacunkach możemy wykorzystać dane z internetu. W sieci można znaleźć informacje na temat standardowej pracy transkrypcji. Okazuje się, że na transkrypcję jednogodzinnego nagrania potrzeba co najmniej czterech godzin. Co ważne, liczby te odnoszą się do nagrań, które były wyraźne, zrozumiałe, dobrej jakości i wolne od zniekształceń. Uzbrojony w te informacje, może być łatwo zrozumieć, dlaczego nie warto godzinami nagrywać takich warsztatów dla początkujących.
Planując prace należy założyć, że potrzebujemy więcej czasu niż eksperci mówiący o wykonaniu zlecenia. Nie mamy doświadczenia, uczymy się zasad transkrypcji, po prostu znamy niezbędne narzędzia. Przyspieszenie procesu może prowadzić do frustracji, frustracji, a ostatecznie zamiast poczucia sukcesu, obwiniamy się za to, że trwało to zbyt długo.
Przygotuj środowisko pracy i narzędzia
Teraz, gdy wyznaczyliśmy sobie ramy czasowe z dużym marginesem, przejdźmy do szczegółów. Transkrypcja wymaga godzin pracy, dlatego ważne jest, aby mieć wygodne, ciche miejsce do pracy. Podstawą jest wygodny fotel, stolik i funkcjonalne wyposażenie – słuchawki redukujące hałas otoczenia i szybki komputer.
Kolejnym krokiem jest zdobycie programu, który pomaga w przygotowaniu transkrypcji. Niektóre programy umożliwiają automatyczną transkrypcję plików (oczywiście później trzeba będzie wprowadzić wiele poprawek, uporządkować tekst, zastosować odpowiednie formatowanie itp.). Jeśli chcemy dokonać transkrypcji tekstu o wyższej jakości niż tekst generowany komputerowo w oparciu o mowę, będziemy potrzebować dodatkowego oprogramowania.
Warto poszukać darmowych narzędzi, które pozwolą nam choć trochę przybliżyć się do zapoznania się z procesem tworzenia takich dokumentów bez ponoszenia dodatkowych kosztów. oTranscribe to jeden z wielu przykładów doskonałego rozwiązania. Ta bezpłatna aplikacja służy do tworzenia transkrypcji wywiadów. W sieci bez trudu znajdziemy niewielkie programy dedykowane konkretnym typom transkrypcji. Na tym etapie musimy pamiętać, że znalezienie poręcznego narzędzia, z którego będziemy mogli łatwo korzystać, może zająć trochę czasu. Warto się nie zniechęcać, bo takie badania zdecydowanie nie są stratą czasu – następnym razem, gdy będziemy chcieli sami wykonać transkrypcję, od razu sięgniemy po odpowiednie narzędzie.
Pamiętaj, poprawki wymagają czasu
Pisanie na klawiaturze przez długi czas, zwłaszcza dla niewprawnego oka, może być uciążliwe i męczące. Jeśli dopiero zaczynasz swoją przygodę z transkrypcją, spróbujmy robić regularne przerwy. W ten sposób skutecznie wykonamy zadanie i zredukujemy błędy wynikające z przepracowania tekstu. Jednak nadal musimy mieć świadomość, że praca z transkrypcjami polega głównie na „wybieraniu” prawie gotowych tekstów. Dlatego powinieneś skupić się na poprawianiu przecinków, usuwaniu zbędnych spacji, formatowaniu i innych manipulacjach, aby efekt końcowy był atrakcyjny wizualnie, a tym samym dokument ogólnego przeznaczenia, który każdy może przeczytać.
Pamiętaj o konsekwencjach
Aby ulepszyć naszą pierwszą pracę, warto upewnić się, że przestrzegasz pewnych zasad od początku i konsekwentnie do końca pracy. Umieszczenie głosu w nawiasach kwadratowych, znak, że rozmówca się zmienił… Istnieje wiele zasad tworzenia pliku z transkrypcją, których warto się nauczyć i jak najszybciej zacząć wdrażać, jeśli chcemy wyrobić dobre nawyki w domu . Dobrym pomysłem może być zaopatrzenie się w dedykowane lektury lub zapoznanie się z gotowymi, kompletnymi transkrypcjami sporządzonymi przez bardziej doświadczone osoby. Jest to szczególnie ważne, jeśli tworzymy świadectwo pracy nie tylko dlatego, że jest nam potrzebne, ale także jeśli chcemy sprawdzić, czym dokładnie jest ten rodzaj pracy, jakie są zasady i czy jest to czynność, którą z powodzeniem możemy wykonywać w przyszłości.